Кто это я от него было и двери на запор

София

                     Нет-с, в другое время.

Хлестова

Представь: их, как зверей, выводят напоказ…

Я слушала, там… город есть турецкий…

А знаешь ли, кто мне припас? –

Антон Антоныч Загорецкий.

(Загорецкий выставляется вперед.)

Лгунишка он, картежник, вор.

(Загорецкий исчезает.)

Я от него было и двери на запор;

Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье

Двоих арапченков на ярмарке достал;

Купил, он говорит, чай в карты сплутовал;

А мне подарочек, дай Бог ему здоровье!

Чацкий (с хохотом Платону Михайловичу)

Не поздоровится от эдаких похвал,

И Загорецкий сам не выдержал, пропал.

Хлестова

Кто этот весельчак? Из звания какого?

София

Вон этот? Чацкий.

Хлестова

                                  Ну? а что нашел смешного?

Чему он рад? Какой тут смех?

Над старостью смеяться грех.

Я помню, ты дитей с ним часто танцевала,

Я за уши его дирала, только мало.

Явление 11

Те же и Фамусов .

Фамусов (громогласно)

Ждем князя Петра Ильича,

А князь уж здесь! А я забился там, в портретной!

Где Скалозуб Сергей Сергеич? а?

Нет; кажется, что нет. – Он человек заметный –

Сергей Сергеич Скалозуб.

Хлестова

Творец мой! оглушил, звончее всяких труб!

Явление 12

Те же и Скалозуб , потом Молчалин .

Фамусов

Сергей Сергеич, запоздали;

А мы вас ждали, ждали, ждали.

(Подводит к Хлестовой.)

Моя невестушка, которой уж давно

Об вас говорено.

Хлестова (сидя)

Вы прежде были здесь… в полку… в том… в гренадерском?[73 ]

Скалозуб (басом)

В его высочества, хотите вы сказать,

Ново-землянском мушкетерском.[74 ]

Хлестова

Не мастерица я полки-та различать.

Скалозуб

А форменные есть отлички:

В мундирах выпушки, погончики, петлички.

Фамусов

Пойдемте, батюшка, там вас я насмешу;

Курьезный вист у нас. За нами, князь! прошу.

(Его и князя уводит с собою.)

Хлестова (Софии)

Ух! я точнехонько избавилась от петли;

Ведь полоумный твой отец:

Дался ему трех сажень удалец, –

Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?

Молчалин (подает ей карту)

Я вашу партию составил: мосье Кок,

Фома Фомич и я.

Хлестова

                               Спасибо, мой дружок.

(Встает.)

Молчалин

Ваш шпиц – прелестный шпиц, не более наперстка!

Я гладил все его; как шелковая шерстка!

Хлестова

Спасибо, мой родной.

(Уходит, зa нею Молчалин и многие другие.)

Явление 13

Чацкий , София и несколько посторонних, которые в продолжении расходятся.

Чацкий

Ну! тучу разогнал…

София

Нельзя ль не продолжать?

Чацкий

Чем вас я напугал?

За то, что он смягчил разгневанную гостью,

Хотел я похвалить.

София

А кончили бы злостью.

Чацкий

Сказать вам, что я думал? Вот:

Старушки все – народ сердитый;

Не худо, чтоб при них услужник знаменитый

Тут был, как громовой отвод.

Молчалин! – Кто другой так мирно все уладит!

Там моську вовремя погладит!

Тут в пору карточку вотрет!

В нем Загорецкий не умрет!

Вы давиче его мне исчисляли свойства,

Но многие забыли? – да?

(Уходит.)

Явление 14

София , потом Г.N.

София (про себя)

Ах! этот человек всегда

Причиной мне ужасного расстройства!

Унизить рад, кольнуть, завистлив, горд и зол!

Г.N. (подходит)

Вы в размышленьи.

София

                                  Об Чацком.

Г.N.

Как его нашли по возвращеньи?

София

Он не в своем уме.

Г.N.

Ужли с ума сошел?

София (помолчавши)

Не то, чтобы совсем…

Г.N.

Однако есть приметы?

София (смотрит на него пристально)

Мне кажется.

Г.N.

Как можно, в эти леты!

София

Как быть!

(В сторону)

                   Готов он верить!

А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,

Угодно ль на себя примерить?

(Уходит.)

Явление 15

Г.N. , потом Г.D.

Г.N.

С ума сошел!.. Ей кажется!.. вот на!

Недаром? Стало быть… с чего б взяла она?

Ты слышал?

Г.D.

                      Что?

Г.N.

Об Чацком?

Г.D.

                      Что такое?

Г.N.

С ума сошел!

Г.D.

                         Пустое.

Г.N.

Не я сказал, другие говорят.

Г.D.

А ты расславить это рад?

Г.N.

Пойду, осведомлюсь; чай, кто-нибудь да знает.

(Уходит.)

Явление 16

Г.D. , потом Загорецкий .

Г.D.

Верь болтуну!

Услышит вздор, и тотчас повторяет!

Ты знаешь ли об Чацком?

Источник

вперед.)

Лгунишка он, картежник, вор.

(Загорецкий исчезает.)

Я от него было и двери на запор;

Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье

Двоих арапченков на ярмарке достал;

Купил, он говорит, чай в карты сплутовал;

А мне подарочек, дай Бог ему здоровье!

Чацкий (с хохотом Платону Михайловичу)

Не поздоровится от эдаких похвал,

И Загорецкий сам не выдержал, пропал.

Хлестова

Кто этот весельчак? Из звания какого?

София

Вон этот? Чацкий.

Хлестова

Ну? а что нашел смешного?

Чему он рад? Какой тут смех?

Над старостью смеяться грех.

Я помню, ты дитей с ним часто танцевала,

Я за уши его дирала, только мало.

ЯВЛЕНИЕ 11

Те же и Фамусов.

Фамусов (громогласно)

Ждем князя Петра Ильича,

А князь уж здесь! А я забился там, в портретной!

Где Скалозуб Сергей Сергеич? а?

Нет; кажется, что нет. — Он человек заметный —

Сергей Сергеич Скалозуб.

Хлестова

Творец мой! оглушил, звончее всяких труб!

ЯВЛЕНИЕ 12

Те же и Скалозуб, потом Молчалин.

Фамусов

Сергей Сергеич, запоздали;

А мы вас ждали, ждали, ждали.

(Подводит к Хлестовой.)

Моя невестушка, которой уж давно

Об вас говорено.

Хлестова (сидя)

Вы прежде были здесь… в полку… в том… в гренадерском? *

Скалозуб (басом)

В его высочества, хотите вы сказать,

Ново-землянском мушкетерском. *

Хлестова

Не мастерица я полки-та различать.

Скалозуб

А форменные есть отлички:

В мундирах выпушки, погончики, петлички.

Фамусов

Пойдемте, батюшка, там вас я насмешу;

Курьезный вист у нас. За нами, князь! прошу.

(Его и князя уводит с собою.)

Хлестова (Софии)

Ух! я точнехонько избавилась от петли;

Ведь полоумный твой отец:

Дался ему трех сажень удалец, —

Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?

Молчалин (подает ей карту)

Я вашу партию составил: мосье Кок,

Фома Фомич и я.

Хлестова

Спасибо, мой дружок.

(Встает.)

Молчалин

Ваш шпиц — прелестный шпиц, не более наперстка!

Я гладил все его; как шелковая шерстка!

Хлестова

Спасибо, мой родной.

(Уходит, зa нею Молчалин и многие другие.)

ЯВЛЕНИЕ 13

Чацкий, София и несколько посторонних, которые в продолжении

расходятся.

Чацкий

Ну! тучу разогнал…

София

Нельзя ль не продолжать?

Чацкий

Чем вас я напугал?

За то, что он смягчил разгневанную гостью,

Хотел я похвалить.

София

А кончили бы злостью.

Чацкий

Сказать вам, что я думал? Вот:

Старушки все — народ сердитый;

Не худо, чтоб при них услужник знаменитый

Тут был, как громовой отвод.

Молчалин! — Кто другой так мирно все уладит!

Там моську вовремя погладит!

Тут в пору карточку вотрет!

В нем Загорецкий не умрет!

Вы давиче его мне исчисляли свойства,

Но многие забыли? — да?

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ 14

София, потом Г.N.

София (про себя)

Ах! этот человек всегда

Причиной мне ужасного расстройства!

Унизить рад, кольнуть, завистлив, горд и зол!

Г.N. (подходит)

Вы в размышленьи.

София

Об Чацком.

Г.N.

Как его нашли по возвращеньи?

София

Он не в своем

Источник

Тест по комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»

Вариант I

  1. Вставьте пропущенные слова

а) Чацкий о Молчалине:

А впрочем, он дойдёт до степеней известных,

Ведь нынче любят____________.

б) Первыми на вечер к Фамусову приехали _________(фамилия).

в) Дом Хлестовой находится на ____________(улица).

г) Фамусов Софии:

Подалее от этих хватов,

В деревню, к тётке, в глушь, в _____________.

д) Князь Фёдор, племянник княгини Тугоуховской, учился в ____________(название) институте в Петербурге.

  1. Кто так характеризуется в комедии?

а) Я от него было и двери на запор;

     Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье

     Двоих арапченков на ярмарке достал….

б) Вот эдаких людей бы сечь-то,

     И приговаривать: писать, писать, писать…

в) Там моську вовремя погладит,

      Тут в пору карточку вотрёт,

      В нём Загорецкий не умрет!…

г) Чиновные и должностные

      Всё ей друзья и все родные…

д) Сурьёзный взгляд, надменный нрав.

     Когда же надо подслужиться,

     И он сгибался вперегиб…

  1. Кому принадлежат слова?

а) Минуй нас пуще всех печалей

    И барский гнев, и барская любовь.

б) Дверь отперта для званных и незванных,

    Особенно из иностранных;

    Хоть честный человек, хоть нет,

    Для нас равнёхонько, про всех готов обед.

в) И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних

    От  пансионов, школ, лицеев, как бишь их…

г) Приданного взял – шиш, по службе – ничего.

    Тесть немец, а что проку?

д) А всё Кузнецкий мост, и вечные французы,

    Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:

    Губители карманов и сердец!

  1. Дайте название эпизода, сцены, фрагмента.

а) Помада есть для губ, и для других причин,

    С духами сткляночки: резеда и жасмин.

б) Представьте, я заметила сама;

    И хоть пари держать, со мной в одно вы слово.

в) Да, счастье у кого есть эдакий сынок;

    Имеет, кажется, в петличке орденок?  

г) Слепец! я в ком искал награду всех трудов!

Спешил!.. летел! Дрожал! Вот счастье, думал, близко.

д) Покойник был почетный камергер,

С ключом, и сыну ключ умел доставить;

Богат, и на богатой был женат…  

Вариант II

  1. Вставьте пропущенные слова

а) Фамусов Лизе:

     То_________слышится, то фортопьяно;

     Для Софьи слишком было б рано??.

б) Чацкий Софии:

     В ___________лет ва расцвели прелестно…

в) В комедии несколько раз упоминается________(название) клуб, членом которого был Чацкий.

г) Молчалина Фамусов перевел в Москву из______(город).

д) Чацкий о Москве:

     Господствует ещё смешенье языков:

    Французского с ____________?

  1. Кто так характеризуется?

а) Хрипун, удавленник, фагот,

   Созвездие манёвров и мазурки!

б) И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.

    От женщин бегает, и даже от меня!

    Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник…

в) Когда ж об честности высокой говорит,

    Каким –то демоном внушаем:

    Глаза в крови, лицо горит,

   Сам плачет, и мы все рыдаем.

г) Не в прошлом ли году, в конце,

   В полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стремя

   И носишься на борзом жеребце…

д) При нем остерегись: переносить горазд;

     И в карты не садись: продаст.

  1. Кому принадлежат слова?

а) Муж-мальчик,  муж-слуга, из жениных пажей,

     Высокий идеал московских всех мужей.

б) Ну бал! Ну Фамусов! умел гостей назвать!

    Какие-то уроды с того света,

    И не с кем  говорить, и не с кем танцовать.

в) С другими я и так и сяк,

    С тобою говорю несмело,

    Я жалок, я смешон, я неуч, я дурак.

г) Возьмите вы от головы до пяток,

    На всех московских есть особый отпечаток.

д) Чины людьми даются;

    А люди могут обмануться.

  1. Дайте название эпизода, сцены, фрагмента.

а) Прозябли вы, согреем вас;

   Отдушничек отвернем поскорее.

б) Мундир! один мундир! он в прежнем их быту

     Когда-то укрывал, расшитый и красивый,

     Их слабодушие, рассудка нищету…

в) Ах! если рождены мы всё перенимать,

    Хоть у китайцев бы нам несколько занять

    Премудрого у них незнанья иноземцев…

г) Поздравь меня, теперь с людьми я знаюсь

    С умнейшими!! – всю ночь не рыщу напролет.

д) Помилуйте, мы с вами не ребяты;

    Зачем же мнения чужие только святы?

Вариант III

  1. Вставьте пропущенные слова

а) Молчалин о собачке Хлестовой:

Ваш___________, прелестный_________.

б) Фамусов Лизе:

Ты, быстроглазая, всё от твоих проказ;

Вот он, _______(улица), наряды и обновы;

Там выучилась ты любовников сводить…

в) Первыми уезжают от Фамусова _____________(фамилия).

г) Хлестова утверждает, что ей _____ лет.

д) Репетилов приехал к Фамусову после «заседанья» в ______(название) клубе.

  1. Кто так характеризуется в комедии7

а) Скромна, а ничего кроме

Проказ и ветру на уме.

б) Известный человек, солидный,

И знаков тьму отличья нахватал;

Не по летам и чин завидный…

в) Лечился, говорят, на кислых он водах,

Не от болезни, чай, от скуки, — повольнее.

г) … к занятьям склонен разным,

Которых нет теперь;  к ученьям и смотрам,

К манежу … иногда скучает по утрам.

д) Но крепко набрался каких-то новых правил.

Чин следовал ему: он службу вдруг оставил,

В деревне книги стал читать.

  1. Кому принадлежат слова?

а) А у меня, что дело, что не дело,

Обычай мой такой:

Подписано, так с плеч долой.

б) В мои лета не должно сметь

свое суждение иметь.

в) Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.

По должности, по службе хлопотня,

Тот пристает, другой, всем дело до меня!

г) На басни бы налег; ох! басни смерть моя!

Насмешки вечные над львами! над орлами!

Кто что ни говори:

Хотя животные, а все-таки цари.

д) что нынче, так же, как издревле,

Хлопочут набирать учителей полки,

Числом поболее, ценою подешевле?

  1. Дайте название эпизода, сцены, фрагмента.

      а) Куда как чуден создан свет!

        Пофилософствуй, ум вскружится;

        То бережешься, то обед:

       Ешь три часа, а в три дни не сварится!

       б) Тут с громом распахнули двери

            Какие-то  не люди и не звери

            Нас врознь – и мучили сидевшего со мной.

       в) Воскреснем ли когда от чужевластья мод?

           Чтоб умный, бодрый наш народ

           Хотя по языку нас не считал за немцев.

      г) Вы ради? в добрый час.

          Однако искренно кто ж радуется эдак?

      д)  Другие у меня мысль эту же подцепят,

           И вшестером глядь водевильчик слепят,

          Другие шестеро на музыку кладут,

          Другие хлопают, когда его дают.

ОТВЕТЫ

Вариант I

  1. а) бессловесных,

б) Горичи

в) Покровке

г) Саратов

д) педагогическом

  1. а) Загорецкий

б) Ипполит Удушьев

в) Молчалин

г) Татьяна Юрьевна

д) дядя Максим Петрович

  1. а) Лиза

б) Фамусов

в) Хлестова

г) Репетилов

д) Фамусов

  1. а) диалог Молчалина и Лизы (2 действие)

б) распространение слуха о сумасшествии Чацкого (3 действие)

в) диалог Фамусова и скалозуба (2 действие)

г) заключительный монолог Чацкого «Не образумлюсь… виноват…» (4 действие)

д) монолог Фамусова «Петрушка, вечно та с обновкой…» (2 действие)

Вариант II

  1. а) флейта

б) семнадцать

в) Английский

г) Твери

д) нижегородским

  1. а) Скалозуб

б) князь Федор, племянник княгини Тугоуховской

в) Ипполит Удушьев

г) Платон Михайлович Горич

д) Загорецкий

  1. а) Чацкий

б) графиня внучка

в) Репетилов

г) Фамусов

д) Чацкий

  1. а) диалог Фамусова и Скалозуба (2 действие)

б) монолог Чацкого «А судьи кто?..» (2 действие)

в) монолог Чацкого  о «французике из Бордо» (3 действие)

г) диалог Чацкого и Репетилова (4 действие)

д) диалог Чацкого и Молчалина (3 действие)

Вариант III

  1. а) шпиц

б) Кузнецкий мост

в) Хрюмины

г) шестьдесят пять

д) Английском

  1. а) Лиза

б) Скалозуб

в) Чацкий

г) Платон Михайлович Горич

в) двоюродный брат Скалозуба

  1. а) Фамусов

б) Молчалин

в) Фамусов

г) Загорецкий

д) Чацкий

  1. а) монолог Фамусова «Петрушка, вечно ты с обновкой…» (2 действие)

б) рассказ Софии о своем «сне» (1 действие)

в) монолог Чацкого о «французике из Бордо» (3 действие)

г) появление Чацкого (1 действие)

д) монолог Репетилова (4 действие)

Источник

Чорт сущий; в девичей она;

Позвать ли?

София

Нет-с, в другое время.

Хлёстова

Представь: их как зверей выводят напоказ…

Я слышала, там… город есть турецкий…

А знаешь ли, кто мне припас? —

Антон Антоныч Загорецкий.

Загорецкий выставляется вперед.

Лгунишка он, картежник, вор.

Загорецкий исчезает.

Я от него было и двери на запор;

Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье

Двоих ара́пченков на ярмарке достал;

Купил, он говорит, чай, в карты сплутовал;

А мне подарочек, дай бог ему здоровье!

Чацкий

(с хохотом Платону Михайловичу)

Не поздоровится от эдаких похвал,

И Загорецкий сам не выдержал, пропал.

Хлёстова

Кто этот весельчак? Из звания какого?

София

Вон этот? Чацкий.

Хлёстова

Ну? а что нашел смешного?

Чему он рад? Какой тут смех?

Над старостью смеяться грех.

Я помню, ты дитёй с ним часто танцовала,

Я за уши его дирала, только мало.

Явление 11

Те же и Фамусов.

Фамусов (громогласно)

Ждем князя Пётра Ильича,

А князь уж здесь! А я забился там, в портретной.

Где Скалозуб Сергей Сергеич? а?

Нет, кажется, что нет. – Он человек заметный —

Сергей Сергеич Скалозуб.

Хлёстова

Творец мой! оглушил звончее всяких труб!

Явление 12

Те же и Скалозуб, потом Молчалин.

Фамусов

Сергей Сергеич, запоздали;

А мы вас ждали, ждали, ждали.

(Подводит к Хлёстовой.)

Моя невестушка, которой уж давно

Об вас говорено.

Хлёстова (сидя)

Вы прежде были здесь… в полку… в том…

в гренадерском?

Скалозуб (басом)

В его высочества, хотите вы сказать,

Ново-зомлянском мушкетерском.

Хлёстова

Не мастерица я полки-та различать.

Скалозуб

А форменные есть отлички:

В мундирах выпушки, погончики, петлички.

Фамусов

Пойдемте, батюшка, там вас я насмешу,

Курьезный вист у нас. За нами, князь! прошу.

(Его и князя уводит с собою.)

Хлёстова (Софии)

Ух! я точнёхонько избавилась от петли;

Ведь полоумный твой отец:

Дался ему трех сажень удалец, —

Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?

Молчалин (подает ей карту)

Я вашу партию составил: мосьё Кок,

Фома Фомич и я.

Хлёстова

Спасибо, мой дружок.

(Встает.)

Молчалин

Ваш шпиц – прелестный шпиц, не более наперстка,

Я гладил всё его: как шелковая шерстка!

Хлёстова

Спасибо, мой родной.

(Уходит, за ней Молчалин и многие другие.)

Явление 13

Чацкий, София и несколько посторонних, которые в продолжении расходятся.

Чацкий

Ну! тучу разогнал…

София

Нельзя ль не продолжать?

Чацкий

Чем вас я напугал?

За то, что он смягчил разгневанную гостью,

Хотел я похвалить.

София

А кончили бы злостью.

Чацкий

Сказать вам, что́ я думал? Вот:

Старушки все – народ сердитый;

Не худо, чтоб при них услужник знаменитый

Тут был, как громовой отвод.

Молчалин! – Кто другой так мирно всё уладит!

Там моську вовремя погладит,

Тут в пору карточку вотрет,

В нем Загорецкий не умрет!..

Вы давеча его мне исчисляли свойства,

Но многие забыли? – да?

(Уходит.)

Явление 14

София, потом Г. N.

София (про себя)

Ах! этот человек всегда

Причиной мне ужасного расстройства!

Унизить рад, кольнуть; завистлив, горд и зол!

Г. N. (подходит)

Вы в размышленьи.

София

Об Чацком.

Г. N.

Как его нашли по возвращеньи?

София

Он не в своем уме.

Г. N.

Ужли с ума сошел?

София (помолчавши)

Не то чтобы совсем…

Г. N.

Однако есть приметы?

София

(смотрит на него пристально)

Мне кажется.

Г. N.

Как можно, в эти леты!

София

Как быть!

(В сторону.)

Готов он верить!

А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,

Угодно ль на себе примерить?

(Уходит.)

Явление 15

Г. N., потом Г. D.

Г. N.

С ума сошел!.. Ей кажется!.. вот на!

Недаром? Стало быть… с чего б взяла она!

Ты слышал?

Г. D.

Что?

Г. N.

Об Чацком?

Г. D.

Что такое?

Г. N.

С ума сошел!

Г. D.

Пустое.

Г. N.

Не я сказал, другие говорят.

Г. D.

А ты расславить это рад?

Г. N.

Пойду, осведомлюсь; чай, кто-нибудь да знает.

Источник

Неточные совпадения

Он стоял, смотрел и не верил глазам своим: дверь, наружная дверь, из прихожей на лестницу, та самая, в которую он давеча звонил и вошел, стояла отпертая, даже на целую ладонь приотворенная: ни замка, ни запора, все время, во все это время! Старуха не заперла за ним, может быть, из осторожности. Но боже! Ведь видел же он потом Лизавету! И как мог, как мог он не догадаться, что ведь вошла же она откуда-нибудь! Не сквозь стену же.

Он снял запор, отворил дверь и стал слушать на лестницу.

Лязгнули запоры, дверь отворилась. Несколько секунд стояло гробовое молчание, затем раздался голос старика – «помощника…

Пепел(затворяет дверь в сени, ищет запора и не находит). А, черти… Старик, слезай!

Селинова заметила ее нерешимость и, вместо того чтобы удержать слабую, исступленную девушку на роковом пороге, отодвинула железный запор, дверь отворилась…

– То и ладно, то и ладно: значит, приспособился к потребностям государства, вкус угадал, город успокоивает. Теперь война, например, с врагами: все двери в отечестве на запор. Ни человек не пройдет, ни птица не пролетит, ни амбре никакого не получишь, ни кургузого одеяния, ни марго, ни бургонь – заговейся! А в сем богоспасаемом граде источник мадеры не иссякнет у Ватрухина! Да здравствует Ватрухин! Пожалуйте, сударыня, Татьяна Марковна, ручку!

В это время загремели опять запоры, опять сторожка наполнилась звоном сабель, шпор и ружей, опять распахнулась моя дверь. Мне показалось, что это решается моя судьба, что меня сейчас или уведут отсюда, или отнимут мои вещи и оставят здесь навсегда. Мне кажется, что в последнем случае я способен был в эту минуту на какое-нибудь безумство. Но я забыл – это была просто поверка.

Разумеется, такой запор не удержит ночного вора, но ребятишки и скотина не отворят запертой двери, и цель вполне достигается). Впрочем, изредка полет журавлей представляет фигуру тупого и почти равностороннего треугольника.

Князь снял запор, отворил дверь и – отступил в изумлении, весь даже вздрогнул: пред ним стояла Настасья Филипповна.

Он кинулся к дверям и наложил запор.

Кох остался, пошевелил еще раз тихонько звонком, и тот звякнул один удар; потом тихо, как бы размышляя и осматривая, стал шевелить ручку двери, притягивая и опуская ее, чтоб убедиться еще раз, что она на одном запоре. Потом пыхтя нагнулся и стал смотреть в замочную скважину; но в ней изнутри торчал ключ и, стало быть, ничего не могло быть видно.

Тот, кого называли Яшкой, окинул нас внимательным взглядом. И, как бы убедившись, несмотря на наши «вольные» костюмы, что действительно мы арестанты, прекратил стук и что-то заворчал за своею дверью. Слов мы не могли расслышать – «одиночка» уже приняла нас в свои холодные, сырые объятия. Запоры щелкнули за нами, шаги надзирателя стихли в другом конце коридора, и жизнь «подследственного отделения» вошла опять в свою обычную колею.

Неподвижное и серьезное лицо Раскольникова преобразилось в одно мгновение, и вдруг он залился опять тем же нервным хохотом, как давеча, как будто сам совершенно не в силах был сдержать себя. И в один миг припомнилось ему до чрезвычайной ясности ощущения одно недавнее мгновение, когда он стоял за дверью, с топором, запор прыгал, они за дверью ругались и ломились, а ему вдруг захотелось закричать им, ругаться с ними, высунуть им язык, дразнить их, смеяться, хохотать, хохотать, хохотать!

Раскольников снял запор, приотворил дверь, ничего не слышно, и вдруг, совершенно уже не думая, вышел, притворил как мог плотнее дверь за собой и пустился вниз.

Лишь только к вам в кабинет их милость или какой ваш благоприятель, этот бес в юбке тотчас в гардеробную, и всякий раз, слышу, дверь на запор.

Женская верность – терем высокий, дверь дубовая да запоры железные!

И, наконец, когда уже гость стал подниматься в четвертый этаж, тут только он весь вдруг встрепенулся и успел-таки быстро и ловко проскользнуть назад из сеней в квартиру и притворить за собой дверь. Затем схватил запор и тихо, неслышно, насадил его на петлю. Инстинкт помогал. Кончив все, он притаился не дыша, прямо сейчас у двери. Незваный гость был уже тоже у дверей. Они стояли теперь друг против друга, как давеча он со старухой, когда дверь разделяла их, а он прислушивался.

Я от него было и двери на запор;
Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье
Двоих ара́пченков на ярмарке достал;
Купил, он говорит, чай, в карты сплутовал;
А мне подарочек, дай бог ему здоровье!

Пред нею длинный и сырой
Подземный коридор,
У каждой двери часовой,
Все двери на запор.
Прибою волн подобный плеск
Снаружи слышен ей;
Внутри – бряцанье, ружей блеск
При свете фонарей;
Да отдаленный шум шагов
И долгий гул от них,
Да перекрестный бой часов,
Да крики часовых…

Вот стукнули запором… скрипнула дверь… отворилась…

– Живет! Вон окно-то – там и ютится. Был я у него намеднись, нагажено у него, насорено в горнице-то! Ни у дверей, ни у окон настоящих запоров нет; войди к нему ночью, задуши – никто три дня и не проведает! Да и сам-то он словно уж не в уме!

То был голос Серебряного. Узнав его, Елена в неизъяснимой радости бросилась к двери. Морозов оттолкнул жену; задвинул запор и укрепил дверь на железный крюк.

Железная дверь вздохнула на своих петлях, стукнул запор, и все бездушные вещи пришли на свои места.

Двери на запор, простыню на окно, и… дрожащая рука, блуждая по замку, едва могла отворить шкап.

– Вы сумасшедший, – выговорил почему-то Заметов тоже чуть не шепотом и почему-то отодвинулся вдруг от Раскольникова. У того засверкали глаза; он ужасно побледнел; верхняя губа его дрогнула и запрыгала. Он склонился к Заметову как можно ближе и стал шевелить губами, ничего не произнося; так длилось с полминуты; он знал, что делал, но не мог сдержать себя. Страшное слово, как тогдашний запор в дверях, так и прыгало на его губах: вот-вот сорвется; вот-вот только спустить его, вот-вот только выговорить!

Синонимы к словосочетанию «запор двери&raquo

Предложения со словосочетанием «запор двери»

  • Магнитные запоры дверей не могут сдержать давление вещей битком набитого шкафа.
  • Поезд остановился, в передней части вагона лязгнули запоры дверей тамбура, потом ещё.
  • — Система запора двери без применения ключей.
  • (все
    предложения)

Значение слова «запор»

  • ЗАПО́Р1, -а, м. 1. Прост. Действие по знач. глаг. запереть—запирать.

    ЗАПО́Р2, -а, м. Длительная задержка стула или затрудненное, неполное опорожнение кишечника. (Малый академический словарь, МАС)

    Смотреть все
    значения слова ЗАПОР

Значение слова «дверь»

  • ДВЕРЬ, -и, предл. о две́ри, в двери́, мн. (иногда в знач. ед.) две́ри, —е́й, твор.ря́ми и —рьми́, ж. Отверстие в стене для входа и выхода из помещения, а также створ, закрывающий это отверстие. Прорубить дверь. Запереть дверь. (Малый академический словарь, МАС)

    Смотреть все
    значения слова ДВЕРЬ

Источник